Resultados posibles:
cerniendo
Gerundio de cernir.
cerniendo
Gerundio de cerner.

cernir

Popularity
500+ learners.
Ambos están fumando y bebiendo y cerniéndose sobre un tablero de juego.
They are both smoking and drinking and hovered over a game board.
Con toda una borrasca cerniéndose sobre los negocios.
With a storm hovering over all business.
Unas cuantas águilas estaban todavía trazando círculos y cerniéndose sobre el campo de batalla.
A few eagles were still circling and sweeping above the battle-ground.
El Ratling se levantó de la roca, cerniéndose sobre Kiyoshi con sus patas cerradas en puños.
The Ratling rose from his stone, looming over Kiyoshi with paws balled into fists.
Cada mañana mientras salía el sol, observábamos una nube de humo cerniéndose sobre el pueblo.
Each morning as the sun rose, we observed a cloud of smoke hovering over the town.
En el extremo izquierdo de la imagen, cerniéndose sobre sus parientes, brilla el Telescopio de 3,6 metros de ESO.
Looming over its relatives, ESO's 3.6-metre telescope gleams on the far left of the image.
CONTEC Bike Depot Wallhanger fácil manejo, cerniéndose sobre el pedal, adecuado para todos wheelsizes, recubierto de PVC, material de fijación incl.
CONTEC Bike Depot Wallhanger easy handling, to hang over the pedal, suitable for all wheelsizes, PVC-coated, fixing material incl.
Aunque el terrorismo es el peligro del momento, otras amenazas a la paz y la seguridad continúan cerniéndose sobre el mundo.
Even though terrorism is the menace of the moment, other peace and security problems continue to trouble the world.
Y con las fuerzas de la oscuridad y del mal cerniéndose, usó el poder de la Palabra para crear un nuevo reino.
And when the evil gained momentum, he created a new empire with the word.
Era como cerrar un triángulo amoroso; es una amenaza que sigue cerniéndose sobre esa unión. No hay final feliz.
It was like I was closing a love triangle, it is a threat, which continues to loom over the two.
Invito a todos a preguntarse si es aceptable que la amenaza de la proliferación nuclear continúe cerniéndose sobre el Oriente Medio.
I invite all to question whether it is acceptable for the threat of nuclear proliferation to continue to loom over the Middle East.
Los principales patrocinadores de la agresión georgiana contra Osetia del Sur han abandonado la escena política, pero su sombra sigue cerniéndose sobre nosotros.
The main sponsors of Georgian aggression against South Ossetia have gone from the political scene, but their shadows still loom large among us.
Ya no se trata simplemente de una cuestión de desarme sino de una grave amenaza que continúa cerniéndose sobre la paz y la seguridad internacionales.
It is no longer simply a matter of disarmament, but of a serious threat that continues to hang over international peace and security.
Telos es una de las muchas de esas maravillosas Ciudades de Luz cerniéndose sobre ustedes en sus cielos, aún invisibles a su nivel de madurez espiritual.
Telos is just one of many of those wondrous Cities of Light hovering above you in your skies, yet invisible to your level of spiritual maturity.
Come semillas aunque su alimento preferido es sin duda el pasto de Guinea, balanceándose sobre la misma rama, haciendo piruetas para alcanzar la semilla o cerniéndose.
Eats seeds though its favourtie food is no doubt Guinea grass by swinging on the branch, making pirhouettes to get at it and hover gleaning.
Aunque más conocido por su emblemática fotografía de Muhammad Ali cerniéndose sobre un Sonny Liston tumbado, son sus imágenes de fútbol americano aquellas que Leifer considera las mejores.
While best known for his iconic photograph of Muhammad Ali towering over a fallen Sonny Liston, it is his football pictures Leifer considers his best.
Aunque más conocido por su emblemática fotografía de Muhammad Ali cerniéndose sobre un Sonny Liston tumbado, son sus imágenes de fútbol americano las que Leifer considera las mejores.
While best known for his iconic photograph of Muhammad Ali towering over a fallen Sonny Liston, it is his football pictures Leifer considers his best.
Cuando todos habían estado adentro y retornado a sus lugares en el Norte, una suave, etérica y casi transparente paloma blanca se apareció cerniéndose sobre el sarcófago.
When all had been in and had returned to their places in the North, an etheric soft and almost transparent white dove appeared hovering on the sarcophagus.
Igual que ustedes aún no ven las maravillas de las cristalinas Ciudades de Luz cerniéndose sobre las contaminadas ciudades del mundo, nadie nos veía tampoco a nosotros.
Just as you do not yet see the wonders of the crystalline Cities of Light hovering above your polluted cities of the world, not everyone saw us either.
Pero no es nada claro si vayan a concretarse o qué resultados tengan, así que sigue cerniéndose el peligro de que la coalición saudita renueve la ofensiva.
But it is far from clear whether they will actually take place or what the outcome will be, so the danger of a renewed Saudi-led offensive looms ominously.
Palabra del día
chismear