La palabra asienten es la tercera persona del plural del presente de subjuntivo del verbo asentar. Hay otras traducciones para esta conjugación.
Haz clic para ver la conjugación completa de asentar

asentar

Así podré tomarme un descanso, dejar que las cosas se asienten.
This'll give me a break, let things kinda sink in.
Y Ellos están de pie allí, y asienten.
And They are standing there, and nodding.
Cuando habla el jefe, todos asienten moviendo la cabeza y esbozan una sonrisa.
When the leader speaks, the others all nod and smile slightly.
Ya sabes, todos sonríen y asienten.
You know they, uh, all smile and nod.
Veo que los dos ministros asienten con la cabeza, luego debería ser posible.
I can also see that the ministers are nodding, so that should be possible.
Hago un llamamiento conjunto a estas partes para que asienten la paz.
I call on them to act collectively, in order to solidify the peace.
También requieren que se les toque lo más posible de manera que se asienten apropiadamente.
They also require to be used as much as possible so it settles properly.
La mejor manera para evitar mayores desgracias es no permitiendo que comunidades se asienten cerca de los volcanes.
The best way to prevent catastrophic events is by not allowing human settlements too near volcanoes.
Existe un reto en este sentido -veo que algunos colegas de la comisión pertinente asienten con la cabeza.
There is a challenge here - I can see some colleagues from the relevant committee are nodding.
Los cambios no pueden evitarse, y cuando las cosas se asienten veréis que el mundo se está volviendo más templado.
Changes cannot be avoided and once things settle down you will see that the world is becoming more temperate.
Las colocamos debajo de los arrecifes naturales actuales para que tras el desove, haya zonas para que se asienten.
We position them down current from natural reefs so that after spawning, there's areas for them to settle.
Ahora habrá que concluir esos acuerdos y encontrar soluciones que se asienten en principios de derecho internacional, como ya he señalado.
These now have to be concluded and a solution found based on the principles of international law as stated earlier.
Los fideicomisos de una organización de beneficencia deben llevar libros contables en los que se asienten las actividades de la organización.
The trustees of a charity are required to keep proper books of account with respect to the affairs of the charity.
La Junta recomienda que el UNICEF adopte las medidas apropiadas para que las promesas de contribuciones formuladas por escrito se asienten inmediatamente como ingresos y contribuciones por recibir.
The Board recommends that UNICEF take appropriate measures to ensure that written pledges are promptly recorded as income and contributions receivable.
Cuando habla el jefe, todos asienten moviendo la cabeza y esbozan una sonrisa. Y a veces también aplauden como grupo!!!
When the leader speaks, the others all nod and smile slightly. They even clap as a group!
Describa las medidas químicas, biofísicas y de gestión adoptadas para impedir que el organismo y las especies no objetivo escapen accidentalmente a ecosistemas receptores no objetivo y se asienten en ellos.
Describe the chemical, biophysical and management measures being taken to prevent accidental escape of the organism and non-target species, to and their establishment in, non-target recipient ecosystems.
Para evaluar los riesgos asociados a la introducción o la translocación de organismos acuáticos, es necesario analizar la probabilidad de que los organismos se asienten y las consecuencias de tal asentamiento.
To evaluate risks associated with the introduction or translocation of aquatic organisms it is necessary to assess the probability that the organisms will become established and the consequences of that establishment.
Hoy en día, los ciudadanos opinan, critican, reclaman, asienten, se suman, respaldan o rechazan todas las actividades, intervenciones y ejecutorias de los representantes del Estado en todos los niveles e instancias.
Today, citizens share opinions and critiques, make demands, show support or disagreement towards all kinds of activities, interventions and actions of governmental representatives from all levels and instances.
La Junta recomienda al UNFPA que siga vigilando de cerca las transacciones de cobertura de riesgos y que obtenga oportunamente del PNUD información adecuada, a fin de velar por que las transacciones se asienten correctamente.
The Board recommends that UNFPA continue to closely monitor hedging transactions and obtain adequate information from UNDP in a timely manner, in order to ensure proper accounting of transactions.
La Junta recomienda que los gastos de personal relativos al proyecto se asienten en un código de cuenta asignado a ese proyecto a fin de que se pueda efectuar una evaluación completa de los gastos del proyecto.
The Board recommends that staff costs related to the project be recorded to an integrated system project account code to permit a comprehensive assessment of project costs.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES