Todos los andamiajes innecesarios de conciencia fueron resueltos en nada. | All the unnecessary frameworks of consciousness were resolving to nothing. |
Montaje y desmontaje de andamiajes, rampas, barricadas y otras estructuras temporales. | Erecting and disassembling scaffolding, ramps, barricades and other temporary structures. |
Mi conocimiento fue efectivamente liberado de andamiajes pasados. | My consciousness was indeed liberated from past frameworks. |
Abajo, una vista general de la casa, aún con andamiajes. | Below is a photograph of the house with scaffolding still in place. |
También reconocí muchos andamiajes y costumbres de nuestra sociedad que no eran necesarios. | I also acknowledged many frameworks and customs of our society that were not necessary. |
Los andamiajes de la arquitectura no son suficientes para sostener un cielo abierto. | Architecture's scaffolding is not enough to hold the dropped ceiling. |
Materiales de construcción, equipamiento urbano (andamiajes, farolas, etc.) | Building materials, urban furniture (scaffolding, lighting poles, etc.) |
Cualesquiera andamiajes del tiempo espacio y libremente sobrevolaron el paraíso y el cielo grande. | Any frameworks of time-space and freely flew over Heaven and the large sky. |
Fue liberada de cualesquiera andamiajes, motivos, y metas Que han influido negativamente sobre mi vida. | I was liberated from any frameworks, motives and goals That have negatively influenced my life. |
Mientras mi vida tenía potencial infinito nuestra sociedad siempre procuraba hacerme ajustarme a uno de sus andamiajes. | While my life had infinite potential our society always tried to make me adjust myself to one of its frameworks. |
Abajo, una vista general de la casa, aún con andamiajes. ¡Otros tiempos! | Below is a photograph of the house with scaffolding still in place. |
Cualesquiera andamiajes me han bloqueado el descubrir una posibilidad nueva y sensaciones nuevas egresando espontáneamente de mi vida. | Any frameworks have blocked me from discovering a new possibility and new feelings coming out spontaneously from my life. |
Simultáneamente mis andamiajes acerca de divinidades fueron completamente clausurados y mis criterios para distinguir el mal del bien desaparecieron. | Simultaneously my frameworks about gods were completely shut down and my criteria for telling good from bad had disappeared. |
Las formas inmensas de los luchadores están puestas en una posición elevada sobre andamiajes imaginarios, parte Piranesi y parte Rube Goldberg. | The massive forms of the wrestlers are perched on imaginary scaffoldings, part Piranesi and part Rube Goldberg. |
En Azerbaiján imaginé muchos andamiajes artificiales y me excitó ver cómo habían comenzado a resolverse en nada. | In Azerbaijan I envisioned many artificial frameworks and I was excited to see how they have started to resolve into nothing. |
Chile considera que los andamiajes institucionales de los países para enfrentar emergencias, deben contemplar capacidades de interoperabilidad. | Chile believes that each country's institutional framework for responding to emergencies should take into account the capacity for interoperability. |
El amor nuevamente manifiesto que era la fuente de apertura de nuestro futuro me hizo más libre de cualesquiera andamiajes artificiales. | The newly manifested love that was the source for opening up our future made me more free from any artificial frameworks. |
Restauración: Creación de modelos 3D para la restauración y preservación de la base arquitectónica original sin necesidad de usar andamiajes. | Restoration: Creation of 3D models for restoring purposes preserving the original building substance without the necessity of scaffolding usage. |
Los grandes bancos privados cometieron una triple falta: construyeron andamiajes desastrosos de deuda privada que desembocaron en la catástrofe actual. | The big private banks have triply sinned: they've constructed the disastrous montages of private debt that led to the present catastrophe. |
Todo fue construido en andamiajes de bambú, las personas llevando cestas de concreto en sus cabezas, vaciándolas en los moldes. | It was built entirely by hand off bamboo scaffolding, people carrying these baskets of concrete on their heads, dumping them in the forms. |
