a week away
- Ejemplos
And our wedding is less than a week away, so... | Y nuestra boda es en menos de una semana, así que... |
That's what a week away from riding can do. | Eso es lo que una semana de viaje puede hacer. |
For one thing, the wedding was only a week away. | Por un lado, la boda era en una semana. |
The nearest Vulcan ship is at least a week away. | La nave Vulcana más cercana está a una semana. |
The first night is barely a week away. | La primera noche es apenas a una semana. |
The lunar eclipse, Morgana, is less than a week away. | El eclipse de Luna, Morgana! Queda menos de una semana. |
So, Christmas is less than a week away. | Así que, las Navidades son en menos de una semana. |
The first night's less than a week away. | La noche del estreno está a menos de una semana. |
The admission date is less than a week away. | Falta menos de una semana para la fecha de admisión. |
With the wedding a week away, he's fishing. | A una semana de la boda, está de pesca. |
I mean, this is a week away. | Quiero decir, esta es una semana de distancia. |
They have determined that you spend a week away from human society. | Ellos han determinado que usted pase una semana lejos de la sociedad humana. |
We are a week away from an arrest. | Estamos a una semana de un arresto. |
Opening night is less than a week away. | El estreno es en menos de una semana. |
I was a week away from my parole hearing. | Estaba a una semana de la audiencia para la libertad condicional. |
I was a week away from my parole hearing. | Faltaba solo una semana para la audiencia de mi libertad condicional. |
Your ceremony is a week away. | Tu ceremonia es en una semana. |
I know. I can't believe the wedding's only a week away. | Lo sé, no puedo creer que mi boda sea en solo una semana. |
That's a week away, man. | Eso es una semana, hombre. |
Ash Wednesday is less than a week away. | Estamos a menos de una semana del Miércoles de Ceniza. |
