Paris climate agreement
- Ejemplos
Just last week, The Intercept reported that an executive from Shell Oil told participants at a COP side event that Shell helped draft a portion of the 2015 Paris climate agreement dealing with emissions mitigation. | La semana pasada, el sitio The Intercept informó que un ejecutivo de Shell Oil les dijo a los participantes en un encuentro paralelo a la COP que Shell ayudó a diseñar una porción del acuerdo de París sobre el cambio climático y negoció la mitigación de las emisiones. |
That's essentially the purpose of the Paris climate agreement. | Ese es esencialmente el propósito del acuerdo climático de París. |
The Paris climate agreement could help slow the decline. | El acuerdo climático de París podría ayudar a frenar el declive. |
Donald Trump pulls US out of Paris climate agreement. | Donald Trump saca a Estados Unidos del acuerdo climático de París. |
The Paris climate agreement is entering into force. | El Acuerdo climático de París entrará en vigor. |
The tree-planting initiative will help move Australia closer to the Paris climate agreement targets. | La iniciativa ayudará a acercar a Australia a los objetivos del acuerdo de París. |
Key points of the Paris climate agreement. | El proceso de retiro del Acuerdo de París. |
The new report explores emissions reduction through the lens of the Paris climate agreement. | El nuevo informe explora la reducción de emisiones a través de la lente del acuerdo climático de París. |
The United Nations urges countries to fulfill the Paris climate agreement to avoid further environmental harms. | Las Naciones Unidas urgen a los países a cumplir el acuerdo climático de París para evitar mayores daños ambientales. |
Prioritizing forest conservation could achieve 30% of the Paris climate agreement, according to the World Resources Institute. | La priorización de la conservación forestal podría alcanzar el 30% del acuerdo climático de París, según el World Resources Institute. |
The Paris climate agreement should also occasion more ambitious policies, though none have been formulated yet. | Los acuerdos de París también deberían resultar en políticas más ambiciosas, aunque hasta ahora no se ha formulado ninguna. |
The Paris climate agreement aims to keep global temperatures rising more than 2 degrees celsius above pre-industrial levels. | El acuerdo climático de París apunta a mantener las temperaturas globales elevándose más de 2 grados centígrados por encima de los niveles preindustriales. |
The United Nations urges countries to adhere to the Paris climate agreement and to prevent further environmental destruction. | Las Naciones Unidas instan a los países a adherirse al acuerdo sobre el clima de París y evitar una mayor destrucción ambiental. |
They adopted a meaningless rulebook to implement the Paris climate agreement, which climate scientists regard as completely inadequate. | Adoptaron un conjunto de reglas insignificantes para implementar el acuerdo climático de París, que los climatólogos consideran como un documento completamente inadecuado. |
World leaders are expected to clarify the commitments they made under the Paris climate agreement during the multi-week event. | Se espera que los líderes mundiales aclaren los compromisos que hicieron bajo el acuerdo climático de París durante el evento de varias semanas. |
The United Nations urges countries to pursue bold climate action policies to achieve the goals of the Paris climate agreement. | Las Naciones Unidas instan a los países a seguir políticas de acción climática para lograr los objetivos del acuerdo climático de París. |
To reach the goals set by the Paris climate agreement, leaders around the world must push for policies that reduce emissions. | Para alcanzar los objetivos establecidos por el acuerdo climático de París, los líderes de todo el mundo deben impulsar políticas que reduzcan las emisiones. |
BONN–When Donald Trump was elected US president a year ago, some said the end of the Paris climate agreement was nigh. | BONN – Cuando Donald Trump fue electo presidente de Estados Unidos hace un año, algunos dijeron que el fin del acuerdo climático de París estaba cerca. |
The COP 21 Paris climate agreement has to be implemented on national, regional and local level as ambitiously as possible. | El Acuerdo del Clima de País de la COP 21 tiene que implementarse a nivel nacional, regional y local, de la forma más ambiciosa posible. |
Partly, by asking governments to implement the utterly inadequate outcomes of other UN bodies, such as the Paris climate agreement. | En parte, pidiéndole a los gobiernos que apliquen los resultados totalmente inadecuados de otros órganos de Naciones Unidas como el Acuerdo de París sobre el clima. |
