Martes de Carnaval

El siguiente martes, Martes de Carnaval, es marcadamente familiar y rituales de la cha'lla son ofrecidas en todo lado, donde el alcohol es vertido sobre los bienes materiales para invocar proteccion y bendiciones.
The next day, Shrove Tuesday, is marked by family reunions and cha'lla libations, in which alcohol is sprinkled over worldly goods to invoke a blessing.
Este festival checo, Martes de Carnaval tiene lugar en febrero.
This Czech Mardi Gras festival takes place in February.
El gran desfile es el Martes de Carnaval.
The great parade in on Carnival Tuesday.
El Martes de Carnaval todo está a punto de terminar.
On Tuesday, everything is about to end.
Dura varios días y termina el Martes de Carnaval, el día antes del Miércoles de Ceniza.
Lasting several days, it ends on Shrove Tuesday, the day before Ash Wednesday.
El día grande es el Martes de Carnaval.
Tuesday is the big day.
Actualmente, el Carnaval de París solo dura un día, que normalmente es el domingo antes del Martes de Carnaval.
Today the Paris Carnival is just one day, typically the Sunday before Mardi Gras.
Su obra Kaspers Fet-Tisdag (Kasper Martes de Carnaval) fue escrita para actores que actuaban como títeres de la tradición Kasper.
His play Kaspers Fet-Tisdag (Kasper's Mardi-Gras) was written for actors playing as traditional puppets from the Kasper tradition.
El Martes de Carnaval se celebra A Noite Pirata y el viernes la Mostra da Parodia por las calles de la ciudad.
Shrove Tuesday is celebrated the Noite Pirata and on Friday the Mostra da Parodia in the city's streets.
Sus fiestas tradicionales son: San Vicente, su famoso Martes de Carnaval y la fiesta mayor que se celebra dentro de la primera quincena de Agosto.
The traditional festivals are: San Vicente, its famous Tuesday of Carnival and the Great Fest celebrated within the first two weeks in August.
Durante el Martes de Carnaval miles de personas se colocan en la gran avenida de la capital para ver el gran desfile llamado El Coso.
During Carnival Tuesday thousands of people are lining the main avenue of the capital of the island to enjoy the large parade called El Coso.
Durante sus fiestas, especialmente el Martes de Carnaval, hay que ir a la Plaza de San Marcos que se llena de colores y de vestimentas realmente impresionantes.
During the celebrations, especially on the Tuesday of Carnival, you have to go to St. Mark's Square, which is filled with colours and truly impressive costumes.
En una visita sorpresa a Belfast, tanto el príncipe Guillermo y Kate intentó la difícil tirón para una recaudación de fondos de caridad para marcar Martes de Carnaval - Pancake Day.
On a surprise visit to Belfast, both Prince William and Kate attempted the difficult flip for a charity fundraiser to mark Shrove Tuesday–Pancake Day.
El Carnaval es el festival anual más importante de Panamá, similar al Martes de Carnaval en Estados Unidos (conocido como Mardi Gras en inglés) y al Carnaval de Río de Janeiro.
Carnival is Panama's biggest annual festival and is similar to Mardi Gras in the States and Rio's Carnival.
Una ocasión propicia para visitar Samobor es durante el carnaval, cuando los desfiles y las máscaras iluminan la ciudad durante el fin de semana que precede al Martes de Carnaval.
One of the best times to visit Samobor is during the carnival season, when parades and masked revels light up the town on the weekend preceding Shrove Tuesday.
Es el equivalente francés al Mardi Gras (Martes de Carnaval) de Nueva Orleans y al Carnaval de Río de Janeiro. Los locales se han aficionado a salir a las calles para formar parte de la tradición parisina.
France's equivalent to New Orleans's Mardi Gras and Rio de Janeiro's Carnaval, locals take to the streets for a slice of Parisian tradition.
El carnaval se celebra antes de la cuaresma cada año, centrado alrededor del Martes de Carnaval (el 24 de febrero de 2004, el 8 de febrero de 2005 y el 28 de febrero de 2006).
Carnival is celebrated before the 40 days of Lent each year, centred around Shrove Tuesday (February 24th 2004, February 8th 2005 & February 28th 2006).
¡El Martes de Carnaval en Nueva Orleans es tan divertido!
Mardi Gras in New Orleans is so much fun!
Para el Martes de Carnaval, mi abuela siempre nos hace panqueques.
For Shrove Tuesday, my grandma always makes us pancakes.
Dondequiera que miraba, la gente estaba tomando mucho en el Martes de Carnaval.
Everywhere I looked, people were drinking heavily at Mardi Gras.
Palabra del día
el villancico