consult
Following our agreement, in principle, in our October meeting that such a Treaty change is needed, I had consulted the members of the European Council about its possible wording and content. | Tras nuestro acuerdo inicial, en nuestra reunión de octubre, sobre que dicho cambio en el Tratado era necesario, consulté a los miembros del Consejo Europeo sobre su posible redacción y contenido. |
With the benefit of hindsight, with which we are all much wiser, it would perhaps have been sensible if I had consulted honourable Members earlier. | Con la sabiduría que da la experiencia, que nos permite a todos ser mucho más sabios, quizás lo sensato hubiera sido consultar antes a sus Señorías. |
I had consulted with several ENT and Allergy specialists and was prescribed a variety of antihistaminic agents (Allegra, Zyrtec, Claritin, Nasacort, Flonase) with only marginal relief of my symptoms. | Había consultado con varios especialistas ENT y de la alergia y fui prescrito una variedad de agentes antihistaminic (Allegra, Zyrtec, Claritin, Nasacort, Flonase) con solamente la relevación marginal de mis síntomas. |
