dos mil trescientos setenta y cinco
- Ejemplos
Corea del Norte – Adopción de la Resolución 2375 (11.09.17) | North Korea - Adoption of resolution 2375 (11.09.17) |
Contingente para la importación de trigo blando abierto por el Reglamento (CE) no 2375/2002 | Import quota for common wheat opened by Regulation (EC) No 2375/2002 |
Está ubicado en 2375 Congress St. | It is located at 2375 Congress St. |
Dicho Reglamento fue derogado y sustituido por el Reglamento Delegado (UE) 2016/2375 de la Comisión. | That Regulation was repealed and replaced by Commission Delegated Regulation (EU) 2016/2375. |
Consejería de Interior 2375 Pennsylvania Ave. | Interior Attaché Office 2375 Pennsylvania Ave. |
La última actualización de esa lista se realizó mediante la Decisión de Ejecución (UE) 2015/2375 de la Comisión. | That list was last updated by Commission Implementing Decision (EU) 2015/2375. |
La Resolución 2375 (2017) del Consejo de Seguridad refuerza además la interdicción marítima de buques de carga. | UNSCR 2375 (2017) furthermore provides for enhanced maritime interdiction of cargo vessels. |
Buques designados de conformidad con el apartado 6 de la Resolución 2375 (2017) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas: | Vessels designated pursuant to paragraph 6 of UNSCR 2375 (2017): |
En el punto más alto del Morrón del Hornillo encontrará una senda y un hito de cemento (1h) (2375 m). | At the highest point of Morrón del Hornillo you encounter a clear path and a concrete pole (1h) (2375 m). |
Completar únicamente a efectos de la comunicación mencionada en el artículo 5, apartado 4, del Reglamento (CE) no 2375/2002.». | To be completed only for the purposes of the notification referred to in Article 5(4) of Regulation (EC) No 2375/2002.’ |
Las solicitudes se presentarán conforme a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 2375/2002 y, en particular, su artículo 5. | The applications shall be lodged under the terms laid down by Regulation (EC) No 2375/2002, and in particular Article 5 thereof. |
El Reglamento (CE) no 2375/2002 abre un contingente arancelario anual de 2981600 toneladas de trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta. | Regulation (EC) No 2375/2002 opens an annual tariff quota of 2981600 tonnes of common wheat of a quality other than high quality. |
El Reglamento (CE) no 2375/2002 abre un contingente arancelario anual de 2981600 toneladas de trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta. | Regulation (EC) No 2375/2002 opened an annual tariff quota of 2981600 tonnes of common wheat of a quality other than high quality. |
El Reglamento (CE) no 2375/2002 abre un contingente arancelario anual de 2988377 toneladas de trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta. | Regulation (EC) No 2375/2002 opens an annual tariff quota of 2988387 tonnes of common wheat of a quality other than high quality. |
La Resolución 2375 (2017) del Consejo de Seguridad prohíbe asimismo la expedición de permisos de trabajo a nacionales de la RPDC en la jurisdicción de los Estados miembros. | UNSCR 2375 (2017) also prohibits issuing work authorisations for DPRK nationals in the jurisdiction of Member States. |
Operador de satélites global total transmite (en el momento de este informe,) 7309 canales de TV, de los cuales 2375 son los canales de HD. | Total global satellite operator transmits (at the time of this report,) 7309 tv channels, of which 2375 are the HD channels. |
Procede también dejar de expedir certificados de importación al amparo del subcontingente II contemplado en el Reglamento (CE) no 2375/2002 para el tramo contingentario en curso. | Import licences should no longer be issued under the subquota II referred to in Regulation (EC) No 2375/2002 for the current quota, |
El Reglamento (CE) no 2375/2002 de la Comisión [4] ha abierto un contingente arancelario comunitario para el trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta. | Commission Regulation (EC) No 2375/2002 [4] opens a Community tariff quota for common wheat of a quality other than high quality. |
Artículos, materiales, equipos, bienes y tecnologías relacionados con armas convencionales designados con arreglo al párrafo 5 de la Resolución 2375 (2017) del Consejo de Seguridad.». | Weapons of mass destruction-related items, materials, equipment, goods and technology designated, pursuant to paragraph 4 of UNSCR 2375 (2017). |
El Reglamento (CE) no 2375/2002 de la Comisión [2] abre un contingente arancelario anual de 2981600 toneladas de trigo blando de todas las calidades excepto de calidad alta. | Commission Regulation (EC) No 2375/2002 [2] opened an annual tariff quota of 2981600 tonnes of common wheat of a quality other than high quality. |
