mil ochenta y nueve
- Ejemplos
Por tanto, el Reglamento (UE) no 1089/2010 debe modificarse en consecuencia. | Regulation (EU) No 1089/2010 should therefore be amended accordingly. |
Usted puede encontrarnos en la 1089 Avenue Cartier. | You can find us at 1089 Avenue Cartier. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (UE) no 1089/2010 en consecuencia. | Regulation (EU) No 1089/2010 should therefore be amended accordingly. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) 2015/1089 en consecuencia. | Implementing Regulation (EU) 2015/1089 should therefore be amended accordingly. |
Dirección: 1089 Corniche El Nil - Garden City Hotel construido en 2004. | Address: 1089 Corniche El Nil - Garden City The hotel was built in 2004. |
El área de la parcela sobre la que se construye la casa es de 1089 m2. | The area of the plot on which the house is built is 1089 m2. |
La ciudad fue fundada por uno de los reyes más grandes de Georgia(1089–1125). | The city was founded by one of the greatest kings of Georgia, David the Builder (1089–1125). |
Informe del Secretario General con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1360 (2001) (S/2001/1089). | Report of the Secretary-General pursuant to paragraph 5 of resolution 1360 (2001) (S/2001/1089). |
Informe del Secretario General con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1360 (2001) (S/2001/1089) | Report of the Secretary-General pursuant to paragraph 5 of resolution 1360 (2001) (S/2001/1089) |
Esencial para el Turista Hoteles 1089 Santa Anita I 605, South Monte, California 91733, Estados Unidos 34.0408 -118.0502 Ubicación. | Tourist Essentials Hotels 1089 Santa Anita I 605, South Monte, California 91733, United States 34.0408 -118.0502 Location. |
Informe del Secretario General con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1360 (2001) (S/2001/1089) | Report of the Secretary-General pursuant to paragraph 5 of resolution 1360 (2001) (S/2001/1089). |
Informe del Secretario General presentado en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 5 de la resolución 1360 (2001) (S/2001/1089) | Report of the Secretary-General pursuant to paragraph 5 of resolution 1360 (2001) (S/2001/1089) |
El Reglamento (UE) no 1089/2010 de la Comisión [2] establece disposiciones técnicas relativas únicamente a la interoperabilidad de los conjuntos de datos espaciales. | Commission Regulation (EU) No 1089/2010 [2] sets out the technical arrangements only for interoperability of spatial data sets. |
El Reglamento de Ejecución (UE) 2015/1089 de la Comisión [2] fija los límites máximos nacionales anuales para las medidas de pago directo pertinentes en 2015. | Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1089 [2] fixed the annual national ceilings for the relevant direct payment measures in 2015. |
El parámetro de la respuesta a “transformar” contendrá el conjunto de datos espaciales transformado con arreglo al Reglamento (UE) no 1089/2010. | The Transform response parameter shall contain the Spatial Data Set transformed in conformity with Regulation (EU) No 1089/2010. |
Los conjuntos de datos espaciales que se ofrezcan a través de los servicios de descarga deben ajustarse al Reglamento (UE) no 1089/2010 de la Comisión [3]. | Spatial data sets made available through download services should be in conformity with Commission Regulation (EU) No 1089/2010 [3]. |
La Comisión considera que la contribución propia de RMG a los costes de reestructuración limita la ayuda a un mínimo riguroso de 1089 millones GBP. | The Commission considers that RMG’s own contribution to the restructuring costs limit the aid to a strict minimum of GBP 1089 million. |
Hay son 8 atracciones turísticas en Kargil un ciudad solo 1089 km desde Sonamarg y 54 atracciones turísticas en Baramulla que es 107 km distante. | There are 8 tourist attractions in Kargil a city just 1089 km from Sonamarg and 54 tourist attractions in Baramulla which is 107 km distant. |
La ruta desde Lima a Bagua Grande tiene una distancia de 1089 km. y una duración de 18-24 horas de viaje por carretera. | The route from Lima to Bagua Grande is at a distance of 676 mi (1089 km) and it takes about 18-24 hours of travel on the highway. |
El Reglamento (CE) no 1089/2004 de la Comisión [2] fijó las restituciones aplicables a la exportación de azúcar blanco y de azúcar en bruto sin perfeccionar. | The export refunds on white sugar and raw sugar exported in the natural state were fixed by Commission Regulation (EC) No 1089/2004 [2]. |
