¿Qué está haciendo ahí?

Lo envié para detener el matrimonio. ¿Qué está haciendo ahí?
I sent him to stop the marriage, what is he doing there?
¿Qué está haciendo ahí abajo, señorita Mary?
What are you doing down there, Miss Mary?
¿Qué está haciendo ahí arriba, Sra. McCarthy?
What are you doing up there Mrs. McCarthy?
El hombre de barba, ¿Qué está haciendo ahí?
The man with the beard, what's he got to do here?
¿Qué está haciendo ahí, señor?
What are you doing here, sir?
¿Qué está haciendo ahí dentro, cabo?
What are you doing in there, Corporal?
¿Qué está haciendo ahí abajo?
What is he doing down there?
¿Qué está haciendo ahí fuera?
What is he doing out there?
¿Qué está haciendo ahí esa bolsa?
What's that bag doing there?
¿Qué está haciendo ahí arriba?
What is he doing up there?
¿Qué está haciendo ahí?
What is he doing in there?
¿Qué está haciendo ahí abajo?
What are you doing down there?
¿Qué está haciendo ahí dentro?
What is he doing in there?
¿Qué está haciendo ahí?
What is she doing in there?
¿Qué está haciendo ahí dentro todavía?
What is still doing in there?
¿Qué está haciendo ahí dentro?
What is she doing in there?
¿Qué está haciendo ahí?
What is she doing out there?
¿Qué está haciendo ahí afuera?
What are you doing out there?
¿Qué está haciendo ahí?
What is he doing there?
¿Qué está haciendo ahí fuera?
What's it doing out there?
Palabra del día
intercambiar