¿No te parece?
- Ejemplos
¿No te parece un poco raro este lugar? | Does not this place seem a little odd to you? |
¿No te parece que es capaces de cometer un error? | Don't you think he's capable of making a mistake? |
¿No te parece que el capitán es un lindo corderito? | Don't you think the skipper is a sweet old lamb? |
¿No te parece que son solo malos jueces del carácter? | Don't you think they're just a bad judge of character? |
¿No te parece que ha tenido suficiente preocupación por hoy? | Don't you think he's had enough worries for today? |
¿No te parece que es un poco tarde para eso, Andy? | Don't you think it's a little late for that now, Andy? |
¿No te parece el momento adecuado para dejar de fumar? | Doesn't it seem like the right time to quit smoking? |
Creo que es una buena idea, ¿No te parece Terry? | I think that's a good idea. Don't you? Hmm, Terry? |
¿No te parece que tenemos un gran problema aquí? | Wouldn't you agree that we have a massive problem here? |
¿No te parece que es un poco parecido a este jeroglífico? | Don't you think it looks a bit like this hieroglyph? |
¿No te parece raro que Krill me haya metido aquí? | Doesn't it seem strange that Krill put me in here? |
Creo que es una buena idea, ¿No te parece Terry? | I think it's a good idea, don't you, Terry? |
¿No te parece más excitante mantener la intriga hasta el final? | It isn't you more exciting keep intrigue until the end? |
¿No te parece extraño que duerma en una bañera? | You don't think it's strange I sleep in a tub? |
Es extraño que estemos juntos, ¿No te parece? | It is strange that we're together, Do not you think? |
¿No te parece que has estado solo el tiempo suficiente? | Do not you think... have been alone long enough? |
Hay algo raro en el aire esta noche ¿No te parece? | Something's weird about the air tonight Don't you think so? |
¿No te parece extraño que duerma en una bañera? | You didn't think it's strange I sleep in a tub? |
¿No te parece que deberías quedarte en la cama? | Don't you think you should just stay in bed? |
¿No te parece que debería estar repartiendo pantalones de golf? | Don't you think he should be handing out plus-fours? |
