¿Hay algo más que pueda hacer por usted?

¿Hay algo más que pueda hacer por usted, Señor?
Is there anything else I can do for you, Sire?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted, Srta. Clark?
Is there anything else I can do f you, Ms. Clark?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted, teniente?
Is there anything else I can do for you, Lieutenant?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted, señora Sherwood?
Is there anything else I can do for you, Mrs. Sherwood?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else that I can do for you?
Gracias. ¿Hay algo más que pueda hacer por usted Excelencia?
Thank you. Is there anything else I can do for Your Excellency?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted, señor?
Is there anything else I can do for you today, sir?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted, señor?
Is there anything I could do to help you, sir?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else I can do for you?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else I could do for you?
Gracias. ¿Hay algo más que pueda hacer por usted Excelencia?
Is there anything else I can do for Your Excellency?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else I can get for you?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else I can do for you, sir?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Laurel: Is there anything else I can do for you?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else I can get you?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Anything else I can do for you?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted?
Anything else I can do for you today?
Hay algo más que pueda hacer por usted?
Is there anything else I can do for you?
¿Hay algo más que pueda hacer por usted? - No, gracias.
Is there anything else I can do for you? - No, thanks.
¿Hay algo más que pueda hacer por usted? - No. Ha contestado todas mis preguntas.
Is there anything else I can do for you? - No. You have answered all of my questions.
Palabra del día
el villancico